Crime Dramas 罪案片

时间 : 2012-05-05 15:07来源 : VOA官网 收听下载次数 :
下载音频
 

 

About this lesson

In this lesson you’ll learn:

 - how to tease someone about their favorite show

 - how to identify a show you think is better and defend it

You will also learn about the popularity of crime TV in American culture.

Of all time

  My favorite show of all time is definitely “Law and Order.”
  我最喜欢的电视剧是”Law and order”﹐这一点毫无疑问。

  Are you serious, that’s the most boring show I’ve ever seen.
  真的吗﹖哪可是我看过的最无聊的电视剧了。

  Are you kidding me, how could you possibly think that?
  你跟我开玩笑﹗你怎么可能这么认为呢﹖

  ”Law and Order” is so repetitive, every episode has the same plot.
  ”Law and Order”千篇一律﹐每集情节都一样。

Crime TV

Shows like “Law and Order” and “CSI” are part of a very popular TV genre in America called Crime TV.

These shows can range from real court cases as seen on “Judge Judy” to scripted stories loosely based on real cases on “Law and Order” to completely fictional stories as seen on “CSI.”

Trashy

  Not to mention the whole show just consists of people arguing in court.
  更别提整个节目演的就是一帮人在法庭吵架了。

  Well part of the point is to show how the American justice system works.
  这个节目的目的之一就是要反映美国司法系统的运作方式。

  If you want to see the American justice system in action, you should watch Judge Judy.
  如果你真想看美国司法系统的运作﹐你应该去看Judge Judy.

  The people on Judge Judy are so trashy!
  Judge Judy里的人太烂!

  It’s the best kind of trashy TV!
  这可是最棒的垃圾片!

Contrived plots

  Judge Judy shows the real American justice system with real people.
  Judge Judy用普通人展现真正的美国司法系统。

  No way, those people aren’t serious, they just wanna be on TV.
  不可能﹐哪些人根本不是认真的﹐她们只是想上电视罢了。

  It’s way more entertaining than the contrived plots on “Law and Order.”
  不过它还是要比”Law and Order”里编出来的情节好看得多。

  ”Law and Order” isn’t contrived, it’s based on real cases.
  ”Law and Order”不是编的﹐是从真实案例来的。

Seen them all

  They take real cases and tell the stories compellingly.
  她们用真实的案例﹐然后以引人入胜的手法讲述案情。

  Well I never feel compelled to keep watching.
  可我从来没觉得非看不可。

  If you see one, you’ve seen them all.
  如果你看了一集﹐就等于全看过了。

Pull it off

  I think the acting on “Law and Order” is so cheesy.
  我觉得”Law and Order”里的表演太假了。

  They try to be all serious and brooding but they just can’t pull it off.
  演员们都想装得特别严肃深沉﹐可她们就是演不出来。

  I can’t believe you’d call Sam Waterston cheesy.
  我不敢相信你竟然会..Sam Waterston演得假。

  He has the most expressive eyes in the courtroom.
  她哪双眼睛是整个法庭上最有表现力的。

You’ve got me there

  Whatever, you only like that show because you think the Chief of Police is hot.
  随你怎么..吧﹐你就是觉得片子里的警长性感迷人﹐才喜欢看的。

  If I’m hot for her then you must be in love with Judge Judy.
  要是我觉得她性感﹐哪你一定是爱上Judy法官了。

  I guess you’ve got me there.
  你这话倒真让我不知道….么好了。