High School Gossip 高中八卦

时间 : 2012-05-05 15:07来源 : VOA官网 收听下载次数 :
下载音频
 About this lesson

我们在这课里要学习﹕

 - 八卦、谣传和道听途说所使用的语言

 - 八卦情侣的份手和背叛

 - 尴尬沉默的时候找话说

 - 了解短信和即时信息中使用的缩略语

Toby and Monica broke up

  Sally passed me a note in history saying Toby dumped Monica.
  Sally在历史课上给我传了个纸条﹐说Toby把Monica甩了。

  Everyone has been gossiping about their breakup!
  所有人都在传她俩儿份手的事情!

  I heard a rumor he already started dating someone else.
  我听说﹐她已经开始和别人约会了。

Kate and Emily got in a cat fight

  Did you hear that Kate and Emily got in a huge cat-fight on Saturday?
  你听说了么﹖ Kate和Emily星期六大打出手。

  Kate found out from Ashley that Emily was talking trash about her.
  Kate从Ashley哪儿听说﹐Emily说她的坏话。

  I can’t believe anyone would bad-mouth their own best friend like that.
  我简直不能相信有人会这么说自己好朋友的坏话。

  I would never talk behind my friend’s back like that.
  我死也不会这样在背后议论自己的朋友。

Tom asked Rachel to prom

  Did you hear that Tom asked Rachel to prom?
  你听说了么﹖ Tom邀请Rachel一起去参加毕业舞会。

  I heard there’s going to be an after-party at the hotel.
  我听说舞会后酒店里有派对。

  If we have enough people we’re gonna rent a limo.
  如果人够多﹐我们就租辆豪华轿车。

  I don’t have a prom date yet, but I’m going dress-shopping this weekend.
  毕业舞会我还没有舞伴﹐但还是准备这个周末去买礼服。

High school prom

The high school prom, a dance which takes place in the spring of the third and fourth year of high school, is one of the most-loved American traditions. This celebration is a rite of passage for teenagers across the country. For girls especially, it is important to get every detail perfect — from the dress, to the hairstyle, to the date.

Starting months in advance, prom dates are eagerly sought after and arranged. When dates have been chosen, the girls begin looking for ballgowns. The week before prom, high school classes cast ballots for the “prom queen” and “prom king,” who are typically the most “popular” pair in the grade (stereotypically, the head cheerleader and the quarterback). On the night of the event, groups of friends gather for pictures, and then collectively rent a limo to escort them to the dance. Afterwards, many attend an “after-party” at a house or hotel.

No way!

Phrases like “no way!” can have several meanings. Americans look for clues in intonation, body language, and the context of the conversation to interpret them. Listen to these phrases and pay close attention to the way the intonation changes:

  No way! Did he seriously break up with her?
  不可能﹗她真和她份手了﹖

  No way! She would never talk behind my back.
  不可能﹗她绝不会在背后议论我。

  Shut up! You actually overheard her say that to him?
  别胡扯了﹗你根本不知道自己在说些什么。

  Shut up! You don’t even know what you’re talking about.
  别胡扯了﹗你根本不知道自己在说些什么。

  Come on. Let’s go dress-shopping this weekend.
  来吧。我们这个周末买礼服去。

  Come on! I really doubt she would bad-mouth someone like that.
  少来了﹗我真的不相信她会这样说别人的坏话。

Silence fillers

In American culture, silence is seen as awkward or uncomfortable, and is thus avoided at all costs. To keep the conversation going, speakers often use one of several catch-phrases as default responses when they don’t know what else to say. “That sucks” is a phrase frequently used to respond to something negative.

  I heard a rumor today that Molly and Kyle broke up.
  我今天听说Molly和Kyle份手了。

  Oh, that sucks.
  噢﹐太糟糕了。

One of the most important words in conversational American English is “cool” (often also used in the phrase “that’s cool”). Sometimes it means “great,” but more often it is used as a polite response to fill an awkward silence. Said in that context, it doesn’t mean “great” at all, rather “that’s not interesting to me, but I don’t want to hurt your feelings.”

  I was nominated for prom queen!
  我被提名为毕业舞会皇后了!

  Cool!
  酷!

  Did you hear we’re all going to a Star Wars convention this weekend?
  你听说了么﹖这个周末我们都要去参加一个星球大战的集会。

  Oh, that’s cool.
  噢﹐太酷了。